An Australian composes music for Famine-era poems at the Tyrone Guthrie Centre.
Poems in Irish (and English translation) by Colin Ryan
How much of Ned is in the coffin?
By Dymphna Lonergan Part I of this feature was published in Tinteán in April 2018 The Irish Exile and Freedom’s Advocate was a brief but potent manifestation in print in early colonial Australia of the fight for Irish freedom. The first edition carried its manifesto: The Irish Exile and Freedom’s Advocate will contain original and select Poetry,– …
Public Debate: ‘Is it time for a Republic of Australia?’
On the hill, the church.
Simple, practical, not ornate.
A 10-day cultural festival which will be celebrating the Irish culture and influence on Australia
His light touch reflects his playful approach to a range of topics.
the silence; their calls,
borne on the wind’s leafy roar,
lodge in the mind, the marrow.
Colin Ryan, has had a collection of his poems published by Coiscéim.ie as Corraí na Nathrach.