While his comrades John Devoy, John Boyle O’Reilly, and Michael Davitt achieved international renown over decades, Cody was so shadowy that historians lost track of him after the celebrated Catalpa rescue of 1876.
Around the seven minute mark you will hear the Irish language version read by Tomás de Bhaldraithe and Maelíosa Stafford in response to Mayor’s reading.
Was the period between 1840 and 1869 the one when the influence of the Irish, at least, numerically, was strongest in colonial Australia? How do we account for the fluctuations?
Its interactive map at https://irishheritage.com.au/heritage-trail/ is a wonderful achievement and is a boon for locals and for travellers to Perth.
While there is good storytelling throughout the book, in relating the story of the Hayes family, the author showed real strength and artistry with the storytelling from her research.
According to Diarmaid Ó Muirithe, the name Sheila derives from Cecily, ‘the English form of the Latin name of the…virgin martyr St Cecilia…The Anglo-Normans brought the name to Ireland and in time it became in the Irish language Síle..
Stood up at the altar, assisted migrant from Thurles, Bridget Gorman became the matriarch of a large and successful Irish Australian family.
It is a remarkable fact that three writers associated with The Nation newspaper emigrated to Melbourne in the mid-1850s: Edward Hayes, Charles Gavan Duffy and Gerald Henry Supple. Professionally diverse, they shared a deep love of poetry and song.
From Limerick and Wicklow, now with a street named after a member of the family.
The Statement from the Heart won this year’s Australian international peace prize, the Sydney Peace Prize, from 200 nominations.