As I was growing up in Edenderry, near Tullamore, in Ireland, my mother always made a Christmas pudding. The smells of the pudding, wrapped in cloth, pervaded the house with the scent of Christmas approaching. Continue reading
Filed under Of Irish Language interest …
Cúinne Dátheangach Bilingual Corner
Some of our Irish speakers and learners have appreciated the opportunity to stock up on new Irish language books in Dublin, attend daonscoileanna in Donegal and Waterford, and even to write as Gaeilge. Andrew Hogg provides this account of his recent travels in Bali looking for gamelan music, and an unexpected invitation to a wedding feast Continue reading
John Corbett’s Reminiscence of Edmund Curtis
I read Modern History and Political Science in Dublin University from 1936 to 1940, talking my degree in absentia in January 1940. The most memorable lectures which I attended were those given by Curtis; he was always interesting and amusing, never the dry historian. Continue reading
The Dictionary and Lost Irish Words
Is there bias in dictionary compiling? Ultimately, yes. Continue reading
Anne Casey Sydney Irish Poet
The bilingual poem below was commissioned as part of the Red Room Poetry Fellowship 2022 Continue reading
Community Gatherings in Ireland: part two
The very earliest communal gathering and feasting for which we have solid evidence are known as fulachta fia. These were the locations where an animal, probably a deer or boar, was cooked following a hunt. The sharing of food is a social act that creates and maintains bonds and obligations within a group or community, which seems to have been the entire function of these feasts. Continue reading
Twin Room as Gaeilge
This poem was published in English as ‘Twin Room” in Tinteán on the 7 May, 2019 (see https://tintean.org.au/2019/05/07/twin-room-by-david-harris/). Here is a version as Gaeilge. Continue reading
A Right Royal Cup of Tay
Tea drinking may be associated with English culture, but it is still very much part of Irish culture too. Continue reading
Slán ó Chroí le Maelíosa Stafford Goodbye from the Heart
We are saddened to hear of the untimely death of Maolíosa Stafford. Tomás de Bhaldraithe has sent us this account of Maelíosa’s many achievements followed by a translation: Continue reading
Croí ár Náisiúin/Statement from the Heart
This sovereignty is a spiritual notion: the ancestral tie between the land, or ‘mother nature’,
and the Aboriginal and Torres Strait Islander peoples who were born therefrom, remain
attached thereto, and must one day return thither to be united with our ancestors. Continue reading