She brought ashore a language / and a pocketful of scraps: / a seagull nested in her mind / and she found shelter in a doorless house / that would let her neither in nor out / though she escaped in a dream / and saw before her a tribe / who reminded her of the dead Continue reading
Tagged with gaeilgeagusbéarla …
Australian bilingual poetry/prose poetry Filíocht/Prósfhilíocht ón Astráil:
Colin Ryan, Julie Breathnach-Banwait, Dymphna Lonergan Daonna Le Colin Ryan Táim beagnach daonna, a deir sí, pé rud is daonnacht ann. Deireadh na daoine féin nárbh fhéidir a rá cad is daonnacht ann: anam (b‘fhéidir), tuiscint, filíocht. Níl ionamsa (a deir sí) ach guth. Í ag taisteal i long réaltach, long neimhe, long lonrach, lán … Continue reading