by Michael Boyle The Woman Who Live Beside Ballymacpeake Mass Rock There are no half measureswith her. Even in gettinga cupán tae in yer hand.But the full spreadof fancy sandwichesand sweet cake at the table.Oh herself and the girlswill never pour ye outan ordinary a wee Black Bush.You’ll get a fill of the glassand then … Continue reading
Filed under literature …
New Irish Australian Research: Irish Women in the Antipodes
What struck me particularly about these stories was the spirit and fight of women in the face of discrimination and adversity. Continue reading
Srúill dhorcha Dark stream and other poems
D’fhiafraigh sí san amhrán/
arbh eol duit cad is grá ann
She asked in the song if you knew what love was but didn’t hear your answer, and the world went on its way, Continue reading
Flann O’Brien: an interview with Rónán McDonald
Joyce had a huge influence on Flann O’Brien. Like others of his generation, he struggled to get out from under the Joycean shadow Continue reading
Three Irish Novels
For lovers of Tóibín’s Brooklyn, rediscover Eilis 20 years older… Continue reading
Stardust
My aunty and uncle said we were too young to go to the Stardust yet, but promised that when I came up next time we could go, we would be both sixteen then. Continue reading
Would You Like to Write for Us?
We have subscribers in 117 countries and on every continent. Our authors have been Irish-born and Irish resident; Irish-born and Australian resident or resident in other countries; Australian-born of Irish descent; or simply interested and involved in the Australian-Irish connection. Continue reading
New activities to see in Dublin: a traveller’s tale
It had been many, many, years since my sister and I had been upstairs on a double decker bus. Just holding on to the two side bars on the steps going up was enough to bring back memories of running up those steps as teenagers and of boys using them to swing down without touching the steps, to the annoyance of the bus conductor. Continue reading
Cúinne Dátheangach Bilingual Corner
all public bodies are now obliged to do at least 20% of their annual advertising in Irish and to spend 5% of their advertising budgets on advertising in Irish in the Irish language media. Continue reading
The poetry of trans-Atlantic Eamonn Wall
Do children become the ‘littoral’ or interface that joins the émigré parent/s to the new homeland? Is the émigré in a transitioning state of ‘liminality’ until they have children born in the new country? Eamonn Wall says that having children connected him to his new home. Continue reading